Aout 2017, Narok-Kenya
En passant vite?
- une foule impressionnante,
- de nombreux étals,
- des légumes frais - beaucoup de choux, légume de base ici-, des céréales et des vêtements et chaussures de seconde main ou pas (n'imaginez pas une seconde que chacun vend sa production, ils sont sans doute bien rares les petits propriétaires)
- de belles couleurs, certes pour nous mais il s'agit des vêtements usuels et traditionnels
- le sol est sec, en lien avec le climat
Au fond les boutiques, notez qu'on mange dans les "hotel" on n'y dort pas!
Par ailleurs si le sac plastic a trouvé sa place, le shuka Masai, ce large plaid porté par les membres de la tribu Masai n'est plus tout à fait 100% coton sur le marché, pas plus que celui vendu à prix d'or en dollars à ces chers touristes!
Ici on quitte l'asphalte, la route goudronnée, si on continue vers l'Ouest, la piste encore mais la route est en cours de construction
August 2017, Narok-Kenya
What do we see, passing quickly?
- an impressive crowd,
- many stalls,
- fresh vegetables - a lot of cabbages, basic vegetable here - cereals and second hand clothes and shoes or not (do not imagine for a second that everyone sells their production, they are probably very rare the small owners)
- beautiful colors, certainly for us but it is about the usual and traditional clothes
- the soil is dry, in connection with the climate
Moreover, if the plastic bag has found its place, the Masai shuka, this large plaid worn by members of this tribe is not quite 100% cotton on the market, any more than the one sold at gold prices in dollars to these dear tourists!
Here we leave the asphalt road, if we continue towards the West, the track again but the road is under construction