Rechercher

Translate

traduction en anglais 

traduction en allemand

Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons

Réalisations

- printemps, été  

- hiver                

- bébé, divers

  06 62 77 78 59

Présentation

  • : SENSOUSSI
  • SENSOUSSI
  • : Création et confections mode femme, plaisir et apprentissage; tout est fait main par mes soins....
  • Contact

Archives

GA

29 mars 2018 4 29 /03 /mars /2018 14:12

Tempête de sable en Egypte, in Misr hier!
A Aswan soudainement, caractérisée - vent puissant et sable-
après 6 h du soir, certains sont heureux ; 
Au Caire depuis 3h de l'après-midi, une atmosphère lourde, empoussiérée, suffocante, réveillant les crises d'allergie. Les mamans s'inquiètent un peu; Il est conseillé officiellement de fermer les fenêtres, de se confiner. 
Ajoutons mettez une bassine d'eau devant les ventilateurs pour élever le niveau d'humidité, en effet l'air est très sec. Ca ne va pas durer


Sandstorm in Egypt, in Misr, yesterday
In Aswan suddenly, characterized - powerful wind and sand-
after 6 pm, some are happy;
In Cairo since 3 pm, a heavy atmosphere, dusty, suffocating, waking up allergy attacks. Moms worry a little; It is officially recommended to close the windows, to confine oneself.
Let's add a basin of water in front of the fans to raise the humidity level, indeed the air is very dry. It's not going hard


In Arabic, let's trust google translation:
عاصفة رملية في مصر ، في مصر
في أسوان فجأة ، تتميز الرياح القوية والرمال
بعد الساعة 6 مساء ، البعض سعداء.
في القاهرة منذ الساعة الثالثة بعد الظهر ، جو شديد ، غبار ، خنق ، استيقاظ هجمات الحساسية. الامهات تقلق قليلا. من المستحسن رسميا إغلاق النوافذ ، لتقييد النفس.
دعونا نضيف حوض من الماء أمام المراوح لرفع مستوى الرطوبة ، في الواقع الهواء الجاف للغاية. لن يكون صعبًا

 
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr
Tempête de sable en Egypte, Sansstorm in Misr

Partager cet article

Repost0
27 mars 2018 2 27 /03 /mars /2018 09:54

Une belle amitié 

Lovely friendship

Les plus beaux sourires du Caire, the loveliest smiles in Cairo

Sourires qui transmettent le bonheur - Smiles that transmit happiness
Sourires qui transmettent le bonheur - Smiles that transmit happiness
Sourires qui transmettent le bonheur - Smiles that transmit happiness
Sourires qui transmettent le bonheur - Smiles that transmit happiness
Sourires qui transmettent le bonheur - Smiles that transmit happiness

Partager cet article

Repost0
23 mars 2018 5 23 /03 /mars /2018 17:59

Pour ne parler que d'expérience, sur la ligne 1, d'Heliopolis à Attaba, dans les wagons réservés aux femmes, j'ai fait monter la moyenne d'âge. Ces jeunes filles révisaient toutes leurs cours  à 10h am. Agréable moment qui donne le sentiment de gagner du temps au regard des routes surchargées
Metro IN Cairo.
Loin d'être de la ségrégation, c'est juste une possibilité offerte, ces wagons réservés aux femmes sont au centre de la rame! J'ai compris quand je suis arrivé à destination
To speak only of experience, on the line 1, from Heliopolis to Attaba, in the wagons reserved for women, I raised the average age. These girls were reviewing all their classes;) at 10 am, lovely moment with feeling to win time compared to traffic jam
Far from being segregated, it's just a possibility offered, these wagons reserved for women are at the center of the train! I understood when I arrived at my destination

Metro in Cairo, prendre le Metro au Caire, Egypte
Metro in Cairo, prendre le Metro au Caire, Egypte
Metro in Cairo, prendre le Metro au Caire, Egypte

Partager cet article

Repost0
17 mars 2018 6 17 /03 /mars /2018 03:32

La vue 365° de la tour du Caire

Au premier plan, le club de foot Ahly sporting club

La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3
La Tour du Caire, Cairo Tower 3

Partager cet article

Repost0
16 mars 2018 5 16 /03 /mars /2018 03:22

la Tour du Caire, c'est aussi cet escalier si étroit, avec des dizaines voire centaines de familles qui attendent le seul ascenseur pour redescendre. 
Vous comprenez le soucis et l'intérêt de certaines organisations qui permettent une meilleure sécurité? A bon entendeur, les architectes!
the Cairo Tower is also this narrow staircase, with tens or even hundreds of families waiting for the only elevator to go down.
Do you understand the concerns and interest of some organizations that allow for better security? A word, the architects!

La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2
La Tour du Caire, Cairo Tower 2

Partager cet article

Repost0
14 mars 2018 3 14 /03 /mars /2018 21:44

Ne pas négliger cette visite surtout de nuit! La Tour du Caire, Cairo Tower; to be seen by night


Représentant un tressage en osier et dont le sommet symbolise une fleur de lotus, est située sur l'île de Gezira dans le quartier résidentiel de Zamalek au Caire, 1956, 187 m
Representing a wicker wick and whose top symbolizes a lotus flower, is located on the island of Gezira in the residential area of Zamalek in Cairo, 1956, 187 m

La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower
La Tour du Caire, Cairo Tower

Partager cet article

Repost0
12 mars 2018 1 12 /03 /mars /2018 01:17

Al Moez street from Babel El Nasr (old muslim Cairo), behind Khan aL Khalili and al Hussein Mosq, l'un des plus anciens quartiers du Caire (clic)

Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo
Rue El Moez, AL Moez Street in old muslim Cairo

Partager cet article

Repost0
26 février 2018 1 26 /02 /février /2018 19:32
Assouan histoire - Aswan history

Porte de l'Égypte, Assouan est la capitale d'une province située dans la zone de la première cataracte (ou gorge) du Nil, à l'endroit où le fleuve s'élargit pour se refermer très vite, où îlots et rochers granitiques érodés affleurent au milieu des eaux tourbillonnantes du fleuve. La ville est située entre le Nil et un plateau désertique oriental qui s'élève jusqu'à cent mètres. Les anciens l'appelaient "la ville au coeur des flots".

Assouan est considérée comme la porte de la Nubie. Entre la première et la deuxième cataracte, c'est la Basse Nubie, engloutie sous les eaux du lac Nasser. Au sud de la deuxième cataracte, s'étend la haute Nubie que les pharaons nommaient Pays de Kouch, formé par les royaumes de Kerma, de Napata et de Méroé aujourd'hui au Soudan.

 

Comme toute ville ancienne de la vallée du Nil, Assouan s'étend sur les deux rives du fleuve. Déjà dans l'Antiquité, Assouan était appelée par les anciens Égyptiens Sount puis par les Grecs Syène, du nom d'une roche dite "syénite", désignant improprement le granit. La ville symbolisait la porte d'ouverture sur l'intérieur de l'Afrique et représentait un important centre de négoce. Toutes les grandes routes commerciales et pistes caravanières y aboutissaient.

L'île Éléphantine abrita la première installation humaine; son nom est mentionné dans les textes des Pyramides. lêb désignait l'éléphant; les Grecs le traduisirent par Éléphantine. Cette désignation évoque l'ivoire, par extension le trafic commercial entre la Nubie et le Soudan. La première cataracte constitue une barrière naturelle entre l'Égypte et la Nubie, Éléphantine en devint une frontière politico-militaire.

 

Sous l'Ancien Empire, Éléphantine devint la capitale du Ier nome de Haute Égypte sous la protection du dieu des cataractes, le dieu-bélier Khnoum assisté de son épouse, la déesse Satis, et de sa fille, la déesse Anoukis.

Gate of Egypt, Aswan is the capital of a province located in the area of ​​the first cataract (or gorge) of the Nile, where the river widens to close quickly, where islets and granite rocks eroded outcrop in the swirling waters of the river. The city is located between the Nile and an eastern desert plateau that rises up to one hundred meters. The ancients called it "the city in the heart of the waves".

Aswan is considered the gateway to Nubia. Between the first and second cataracts is Lower Nubia, submerged under the waters of Lake Nasser. To the south of the second cataract, extends the high Nubia that the Pharaohs called Kush Country, formed by the kingdoms of Kerma, Napata and Meroe today in Sudan.

Like any ancient city in the Nile Valley, Aswan stretches along both banks of the river. Already in ancient times, Aswan was called by the ancient Egyptians Sount and then by the Syrian Greeks, named after a so-called "syenite" rock, improperly designating granite. The city symbolized the opening gate on the interior of Africa and represented an important trading center. All the main trade routes and caravan routes were there.

Elephantine Island sheltered the first human settlement; his name is mentioned in the texts of the Pyramids. it meant the elephant; the Greeks translated it by Elephantine. This designation evokes ivory, by extension the commercial traffic between Nubia and Sudan. The first cataract is a natural barrier between Egypt and Nubia, Elephantine became a political-military border.

Under the Old Kingdom, Elephantine became the capital of the first nome of Upper Egypt under the protection of the god of cataracts, the god-ram Khnum assisted by his wife, the goddess Satis, and his daughter, the goddess Anoukis.

Partager cet article

Repost0

LES TUTORIELS SUR FACEBOOK

bouton-copie-1.jpg

Rechercher

La Boutique: Sensoussi Couture

 

boutonboutique